Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Serbian (latin))
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 83.2% (3444 of 4137 strings)

Co-authored-by: Christian Gade <[email protected]>
Co-authored-by: Hosted Weblate <[email protected]>
Translate-URL: https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-core/kodi-main-matrix/sr_Latn/
Translation: Kodi core/kodi main (Matrix)
  • Loading branch information
weblate and KodiWeblate committed Jan 16, 2024
1 parent 617b3c4 commit c2a3f91
Showing 1 changed file with 10 additions and 10 deletions.
20 changes: 10 additions & 10 deletions resource.language.sr_rs@latin/resources/strings.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: KODI Main\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-29 13:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-16 02:57+0000\n"
"Last-Translator: Christian Gade <[email protected]>\n"
"Language-Team: Serbian (latin) <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-core/kodi-main-matrix/sr_Latn/>\n"
"Language: sr_rs@latin\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13\n"
"X-Generator: Weblate 5.3\n"

msgctxt "#0"
msgid "Programs"
Expand Down Expand Up @@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "Molimo, proverite XML datoteke"

msgctxt "#282"
msgid "Found {0:d} items"
msgstr ""
msgstr "Pronađeno {0:d} stavki"

msgctxt "#283"
msgid "Search results"
Expand Down Expand Up @@ -1126,7 +1126,7 @@ msgstr "Obeleživači"

msgctxt "#299"
msgid "Bookmark {0:d}"
msgstr ""
msgstr "Obeleživač {0:d}"

msgctxt "#300"
msgid "MP1 capable receiver"
Expand Down Expand Up @@ -1227,11 +1227,11 @@ msgstr "Greška čišćenja izvođača"

msgctxt "#322"
msgid "Cleaning genres, roles etc...."
msgstr ""
msgstr "Čišćenje žanrova, uloga itd..."

msgctxt "#323"
msgid "Error cleaning genres, roles etc."
msgstr ""
msgstr "Greška pri čišćenju žanrova, uloga itd."

msgctxt "#324"
msgid "Cleaning paths..."
Expand Down Expand Up @@ -1686,12 +1686,12 @@ msgstr "Ukloni film iz biblioteke"

msgctxt "#433"
msgid "Would you really like to remove '{0:s}' from library?"
msgstr ""
msgstr "Da li stvarno želite da uklonite '{0:s}' iz biblioteke?"

#. From <wind dir.> at <speed> <unit>
msgctxt "#434"
msgid "From {0:s} at {1:d} {2:s}"
msgstr ""
msgstr "Od {0:s} na {1:d} {2:s}"

#. Headline of a dialog that pops up when a user tries to play a video that is located on an optical disc (Blu-ray, DVD) but the current KODI device doesn't have the according drive
msgctxt "#435"
Expand All @@ -1701,7 +1701,7 @@ msgstr "Optički disk nije otkriven"
#. Message body of a dialog that pops up when a user tries to play a video that is located on an optical disc (Blu-ray, DVD) but the current KODI device doesn't have the according drive
msgctxt "#436"
msgid "This video is stored on an optical disc (e.g. DVD, Blu-ray) and cannot be played as your device does not have an appropriate drive."
msgstr ""
msgstr "Ovaj video zapis se čuva na optičkom disku (npr. DVD, Blu-ray) i ne može se reprodukovati jer vaš uređaj nema odgovarajuću disk jedinicu."

msgctxt "#437"
msgid "Removable disk"
Expand Down Expand Up @@ -1959,7 +1959,7 @@ msgstr "Učitavanje podataka medija iz datoteka..."
#. label for library update progress bar when checking for new or changed media files
msgctxt "#506"
msgid "Checking media files..."
msgstr ""
msgstr "Provera medijskih datoteka..."

msgctxt "#507"
msgid "Sort by: Usage"
Expand Down

0 comments on commit c2a3f91

Please sign in to comment.