-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 60
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Translated using Weblate (Serbian (latin))
Currently translated at 83.2% (3444 of 4137 strings) Co-authored-by: Christian Gade <[email protected]> Co-authored-by: Hosted Weblate <[email protected]> Translate-URL: https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-core/kodi-main-matrix/sr_Latn/ Translation: Kodi core/kodi main (Matrix)
- Loading branch information
1 parent
617b3c4
commit c2a3f91
Showing
1 changed file
with
10 additions
and
10 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr "" | |
"Project-Id-Version: KODI Main\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" | ||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2022-07-29 13:22+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-01-16 02:57+0000\n" | ||
"Last-Translator: Christian Gade <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Serbian (latin) <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-core/kodi-main-matrix/sr_Latn/>\n" | ||
"Language: sr_rs@latin\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" | ||
"X-Generator: Weblate 4.13\n" | ||
"X-Generator: Weblate 5.3\n" | ||
|
||
msgctxt "#0" | ||
msgid "Programs" | ||
|
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "Molimo, proverite XML datoteke" | |
|
||
msgctxt "#282" | ||
msgid "Found {0:d} items" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Pronađeno {0:d} stavki" | ||
|
||
msgctxt "#283" | ||
msgid "Search results" | ||
|
@@ -1126,7 +1126,7 @@ msgstr "Obeleživači" | |
|
||
msgctxt "#299" | ||
msgid "Bookmark {0:d}" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Obeleživač {0:d}" | ||
|
||
msgctxt "#300" | ||
msgid "MP1 capable receiver" | ||
|
@@ -1227,11 +1227,11 @@ msgstr "Greška čišćenja izvođača" | |
|
||
msgctxt "#322" | ||
msgid "Cleaning genres, roles etc...." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Čišćenje žanrova, uloga itd..." | ||
|
||
msgctxt "#323" | ||
msgid "Error cleaning genres, roles etc." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Greška pri čišćenju žanrova, uloga itd." | ||
|
||
msgctxt "#324" | ||
msgid "Cleaning paths..." | ||
|
@@ -1686,12 +1686,12 @@ msgstr "Ukloni film iz biblioteke" | |
|
||
msgctxt "#433" | ||
msgid "Would you really like to remove '{0:s}' from library?" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Da li stvarno želite da uklonite '{0:s}' iz biblioteke?" | ||
|
||
#. From <wind dir.> at <speed> <unit> | ||
msgctxt "#434" | ||
msgid "From {0:s} at {1:d} {2:s}" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Od {0:s} na {1:d} {2:s}" | ||
|
||
#. Headline of a dialog that pops up when a user tries to play a video that is located on an optical disc (Blu-ray, DVD) but the current KODI device doesn't have the according drive | ||
msgctxt "#435" | ||
|
@@ -1701,7 +1701,7 @@ msgstr "Optički disk nije otkriven" | |
#. Message body of a dialog that pops up when a user tries to play a video that is located on an optical disc (Blu-ray, DVD) but the current KODI device doesn't have the according drive | ||
msgctxt "#436" | ||
msgid "This video is stored on an optical disc (e.g. DVD, Blu-ray) and cannot be played as your device does not have an appropriate drive." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Ovaj video zapis se čuva na optičkom disku (npr. DVD, Blu-ray) i ne može se reprodukovati jer vaš uređaj nema odgovarajuću disk jedinicu." | ||
|
||
msgctxt "#437" | ||
msgid "Removable disk" | ||
|
@@ -1959,7 +1959,7 @@ msgstr "Učitavanje podataka medija iz datoteka..." | |
#. label for library update progress bar when checking for new or changed media files | ||
msgctxt "#506" | ||
msgid "Checking media files..." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Provera medijskih datoteka..." | ||
|
||
msgctxt "#507" | ||
msgid "Sort by: Usage" | ||
|