Skip to content

Commit

Permalink
perf: add warning msg for acl_face_verify
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
LeeEirc committed Dec 16, 2024
1 parent 5ff9f33 commit 6c8349d
Show file tree
Hide file tree
Showing 7 changed files with 128 additions and 76 deletions.
46 changes: 27 additions & 19 deletions locale/en_US/LC_MESSAGES/koko.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -90,8 +90,15 @@ msgid "ACL reject"
msgstr ""

#. lang.T
#: pkg/handler/asset.go:223
msgid ""
"Face verification is not supported yet. Please use the WebTerminal to "
"connect the asset."
msgstr ""

#. lang.T
#: pkg/handler/asset.go:231 pkg/handler/asset.go:248
#. lang.T
#: pkg/handler/asset.go:238 pkg/handler/asset.go:255
msgid "get connect token err"
msgstr ""

Expand Down Expand Up @@ -228,9 +235,10 @@ msgstr ""
#. lang.T
#. lang.T
#. lang.T
#. lang.T
#: pkg/handler/direct_handler.go:433 pkg/handler/direct_handler.go:439
#: pkg/handler/direct_handler.go:453 pkg/handler/direct_handler.go:469
#: pkg/handler/dispatch.go:139
#: pkg/handler/direct_handler.go:445 pkg/handler/direct_handler.go:460
#: pkg/handler/direct_handler.go:476 pkg/handler/dispatch.go:139
msgid "Node: [ ID.Name(Asset amount) ]"
msgstr ""

Expand Down Expand Up @@ -383,14 +391,14 @@ msgid ""
msgstr ""

#. lang.T
#: pkg/proxy/parser.go:282
#: pkg/proxy/parser.go:283
msgid "The command '%s' requires review. Continue or not [Y/n]?"
msgstr ""

#. lang.T
#. lang.T
#. lang.T
#: pkg/proxy/parser.go:302 pkg/proxy/parser.go:309 pkg/proxy/parser.go:463
#: pkg/proxy/parser.go:303 pkg/proxy/parser.go:310 pkg/proxy/parser.go:463
msgid "Command `%s` is forbidden"
msgstr ""

Expand All @@ -400,14 +408,14 @@ msgid "have no permission to download file"
msgstr ""

#. lang.T
#: pkg/proxy/parser.go:608
#: pkg/proxy/parser.go:606
msgid ""
"Please waiting for the reviewers to confirm command `%s`, cancel by CTRL+C "
"or CTRL+D."
msgstr ""

#. lang.T
#: pkg/proxy/parser.go:618
#: pkg/proxy/parser.go:616
msgid ""
"Need ticket confirm to execute command, already send email to the reviewers"
msgstr ""
Expand All @@ -416,7 +424,7 @@ msgstr ""
#. lang.T
#. lang.T
#. lang.T
#: pkg/proxy/parser.go:619 pkg/proxy/parser.go:620 pkg/proxy/server.go:58
#: pkg/proxy/parser.go:617 pkg/proxy/parser.go:618 pkg/proxy/server.go:58
#: pkg/proxy/server.go:62
msgid ""
"HandleTask does not support protocol %s, please use web terminal to access"
Expand All @@ -428,45 +436,45 @@ msgid "Account <%s> and asset <%s> protocol are inconsistent."
msgstr ""

#. lang.T
#: pkg/proxy/server.go:101
#: pkg/proxy/server.go:102
msgid "You don't have permission login %s"
msgstr ""

#. lang.T
#: pkg/proxy/server.go:337
#: pkg/proxy/server.go:334
msgid "You get auth token failed"
msgstr ""

#. lang.T
#: pkg/proxy/server.go:348
#: pkg/proxy/server.go:345
msgid "Get auth password failed"
msgstr ""

#. lang.T
#. lang.T
#: pkg/proxy/server.go:364 pkg/proxy/server.go:421
#: pkg/proxy/server.go:361 pkg/proxy/server.go:418
msgid "Reuse SSH connections (%s@%s) [Number of connections: %d]"
msgstr ""

#. lang.T
#: pkg/proxy/server.go:677
#: pkg/proxy/server.go:674
msgid "Switched to %s"
msgstr ""

#. lang.T
#. lang.T
#: pkg/proxy/server.go:774 pkg/proxy/server.go:919
#: pkg/proxy/server.go:771 pkg/proxy/server.go:916
msgid "Connect with api server failed"
msgstr ""

#. lang.T
#: pkg/proxy/server.go:968
#: pkg/proxy/server.go:977
msgid "Start domain gateway failed %s"
msgstr ""

#. lang.T
#. lang.T
#: pkg/proxy/server.go:976 pkg/proxy/server_options.go:108
#: pkg/proxy/server.go:985 pkg/proxy/server_options.go:108
msgid "Manual"
msgstr ""

Expand Down Expand Up @@ -496,18 +504,18 @@ msgid "Connecting to Kubernetes %s container %s"
msgstr ""

#. lang.T
#: pkg/proxy/switch.go:325
#: pkg/proxy/switch.go:328
msgid "Session max time reached, disconnect"
msgstr ""

#. lang.T
#. lang.T
#: pkg/proxy/switch.go:336 pkg/proxy/switch.go:345
#: pkg/proxy/switch.go:337 pkg/proxy/switch.go:344
msgid "Permission has expired, disconnect"
msgstr ""

#. lang.T
#: pkg/proxy/switch.go:357
#: pkg/proxy/switch.go:354
msgid "Terminated by admin %s"
msgstr ""

Expand Down
48 changes: 29 additions & 19 deletions locale/ja_JP/LC_MESSAGES/koko.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -95,9 +95,18 @@ msgstr "Core API エラー発生"
msgid "ACL reject"
msgstr "は拒否されました"

#. lang.T
#: pkg/handler/asset.go:223
#, fuzzy
msgid ""
"Face verification is not supported yet. Please use the WebTerminal to "
"connect the asset."
msgstr ""
"顔認証はまだサポートされていません。資産に接続するにはWebTerminalをご利用ください"

#. lang.T
#. lang.T
#: pkg/handler/asset.go:231 pkg/handler/asset.go:248
#: pkg/handler/asset.go:238 pkg/handler/asset.go:255
msgid "get connect token err"
msgstr "接続トークン取得エラー"

Expand Down Expand Up @@ -238,9 +247,10 @@ msgstr "一致したユーザー名 %s が見つかりません"
#. lang.T
#. lang.T
#. lang.T
#. lang.T
#: pkg/handler/direct_handler.go:433 pkg/handler/direct_handler.go:439
#: pkg/handler/direct_handler.go:453 pkg/handler/direct_handler.go:469
#: pkg/handler/dispatch.go:139
#: pkg/handler/direct_handler.go:445 pkg/handler/direct_handler.go:460
#: pkg/handler/direct_handler.go:476 pkg/handler/dispatch.go:139
msgid "Node: [ ID.Name(Asset amount) ]"
msgstr "ノード: [ID.Name(アセット量)]"

Expand Down Expand Up @@ -398,15 +408,15 @@ msgstr ""
"接続に失敗しました。データベース接続設定が正しいか確認してください[Y/N]"

#. lang.T
#: pkg/proxy/parser.go:282
#: pkg/proxy/parser.go:283
#, fuzzy
msgid "The command '%s' requires review. Continue or not [Y/n]?"
msgstr "レビューアが確認します。継続するかどうか [Y/n]"

#. lang.T
#. lang.T
#. lang.T
#: pkg/proxy/parser.go:302 pkg/proxy/parser.go:309 pkg/proxy/parser.go:463
#: pkg/proxy/parser.go:303 pkg/proxy/parser.go:310 pkg/proxy/parser.go:463
msgid "Command `%s` is forbidden"
msgstr "命令 `%s` は禁止されています"

Expand All @@ -416,7 +426,7 @@ msgid "have no permission to download file"
msgstr "ファイルをダウンロードする権限がない"

#. lang.T
#: pkg/proxy/parser.go:608
#: pkg/proxy/parser.go:606
msgid ""
"Please waiting for the reviewers to confirm command `%s`, cancel by CTRL+C "
"or CTRL+D."
Expand All @@ -425,7 +435,7 @@ msgstr ""
"るには、CTRL+C または CTRL+D を押してください。"

#. lang.T
#: pkg/proxy/parser.go:618
#: pkg/proxy/parser.go:616
msgid ""
"Need ticket confirm to execute command, already send email to the reviewers"
msgstr ""
Expand All @@ -436,7 +446,7 @@ msgstr ""
#. lang.T
#. lang.T
#. lang.T
#: pkg/proxy/parser.go:619 pkg/proxy/parser.go:620 pkg/proxy/server.go:58
#: pkg/proxy/parser.go:617 pkg/proxy/parser.go:618 pkg/proxy/server.go:58
#: pkg/proxy/server.go:62
#, fuzzy
msgid ""
Expand All @@ -452,45 +462,45 @@ msgid "Account <%s> and asset <%s> protocol are inconsistent."
msgstr "システムユーザ <%s> と資産 <%s> のプロトコルが一致しない"

#. lang.T
#: pkg/proxy/server.go:101
#: pkg/proxy/server.go:102
msgid "You don't have permission login %s"
msgstr "ログイン権限がありません %s"

#. lang.T
#: pkg/proxy/server.go:337
#: pkg/proxy/server.go:334
msgid "You get auth token failed"
msgstr "認証トークンの取得に失敗しました"

#. lang.T
#: pkg/proxy/server.go:348
#: pkg/proxy/server.go:345
msgid "Get auth password failed"
msgstr "認証トークンの取得に失敗しました"

#. lang.T
#. lang.T
#: pkg/proxy/server.go:364 pkg/proxy/server.go:421
#: pkg/proxy/server.go:361 pkg/proxy/server.go:418
msgid "Reuse SSH connections (%s@%s) [Number of connections: %d]"
msgstr "SSH接続の再利用 (%s@%s) [接続数: %d]"

#. lang.T
#: pkg/proxy/server.go:677
#: pkg/proxy/server.go:674
msgid "Switched to %s"
msgstr "%s に切り替え"

#. lang.T
#. lang.T
#: pkg/proxy/server.go:774 pkg/proxy/server.go:919
#: pkg/proxy/server.go:771 pkg/proxy/server.go:916
msgid "Connect with api server failed"
msgstr "APIサーバーとの接続に失敗しました"

#. lang.T
#: pkg/proxy/server.go:968
#: pkg/proxy/server.go:977
msgid "Start domain gateway failed %s"
msgstr "ドメインゲートウェイの開始に失敗した %s"

#. lang.T
#. lang.T
#: pkg/proxy/server.go:976 pkg/proxy/server_options.go:108
#: pkg/proxy/server.go:985 pkg/proxy/server_options.go:108
#, fuzzy
msgid "Manual"
msgstr "マニュアル"
Expand Down Expand Up @@ -522,19 +532,19 @@ msgid "Connecting to Kubernetes %s container %s"
msgstr "Kubernetes %s コンテナー %s への接続"

#. lang.T
#: pkg/proxy/switch.go:325
#: pkg/proxy/switch.go:328
#, fuzzy
msgid "Session max time reached, disconnect"
msgstr "セッションの最大時間に達しました。"

#. lang.T
#. lang.T
#: pkg/proxy/switch.go:336 pkg/proxy/switch.go:345
#: pkg/proxy/switch.go:337 pkg/proxy/switch.go:344
msgid "Permission has expired, disconnect"
msgstr "権限の有効期限が切れました。"

#. lang.T
#: pkg/proxy/switch.go:357
#: pkg/proxy/switch.go:354
msgid "Terminated by admin %s"
msgstr "%s管理者が接続を終了"

Expand Down
Loading

0 comments on commit 6c8349d

Please sign in to comment.