-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 180
/
Copy pathPanel.strings
576 lines (502 loc) · 34.6 KB
/
Panel.strings
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
/*
Panel.strings
translations for preference panel and other dialogs
by [email protected] / translation by @sponka9 - Boštjan <[email protected]>
*/
/* Preference Panel */
"Preferences" = "Nastavitve";
/* General Panel */
"General" = "Splošno";
"Window Style" = "Stil okna";
"Classic" = "Klasično";
"Seamless" = "Neskončno";
"Seamless window only support OS X later than 10.10." = "Brezšivno okno podpira samo OS X, ki je starejši od 10.10.";
"Themes" = "Teme";
"Open Theme Folder" = "Odpri mapo s temami";
"Please check `help`->`Quick Start` for short introduction. Visit http://theme.typora.io to get more themes or instructions." = "Prosimo preverite `Pomoč`->`Hitri začetek` za kratko predstavitev. Za več tem in navodil obiščite http://theme.typora.io.";
"Word Count" = "Število besed";
"Always Show Word Count" = "Vedno pokaži število besed";
"Font Size" = "Velikost pisave";
"Auto ( Recommended )" = "Samodejno (Priporočeno)";
"Customized" = "Prilagojeno";
"If custom font size is used, the actual font size will depend on the base font size and css style." = "Če se uporablja velikost pisave po meri, bo dejanska velikost pisave odvisna od osnovne velikosti pisave in sloga CSS.";
"Left Panel" = "Leva plošča";
"Show Outline Panel by Default" = "Privzeto pokaži orisno ploščo";
"Collapsible Outline on Left Panel" = "Zložljiv oris na levi plošči";
"Save without asking when\nswitch files on side panel" = "Ob preklopu datoteke na stranski plošči\nshrani brez spraševanja";
"Edited files will be saved without asking when switch files in left panel. \nWhen \"Ask to keep changes when closing documents\" is disabled in System Preference, this is always enabled." = "Urejene datoteke bodo pri preklopu datotek na levi plošči samodejno shranjene. \nKadar je v sistemskih nastavitvah onemogočena možnost \"Pri zapiranju dokumentov vprašaj za ohranitev sprememb\", je ta možnost vedno omogočena.";
"Language" = "Jezik";
"System Language" = "Jezik sistema";
/* Editor Panel */
"Editor" = "Urejevalnik";
"Indent Size on Save" = "Velikost zamika pri Shrani";
"only apply to quotes and lists created from menu bar or hybrid view" = "Velja le za citate in sezname, ustvarjene iz menijske vrstice ali hibridnega pogleda";
"Trigger Autocomplete without ESC key for" = "Sproži samodokončanje brez tipke ESC za";
"Emoji (e.g. :smile:)" = "Emodži (n. pr. :smile:)";
"Images Insert" = "Vstavi slike";
"Use relative path if possible" = "Če je možno, uporabi relativno pot";
"Auto Pair" = "Samodejno uskladi";
"Auto pair brackets and quotes" = "Samodejno usklajevanje oklepajev in citatov";
"Auto pair common Markdown syntax" = "Samodejno usklajevanje običajne Markdown sintakse";
"Live Rendering" = "Predogled v živo";
"Display source for simple blocks\n(including headings, etc.) on focus" = "Prikaz vira za preproste bloke\n(vključno z naslovi, itd.) v fokusu";
"Default Copy Behavior" = "Privzeto obnašanje kopiranja";
"Copy Markdown source as plain text" = "Kopiraj Markdown vir kot golo besedilo";
"Typewriter Mode" = "Način pisalnega stroja";
"Always keep caret in middle of screen\nwhen typewriter mode is enabled" = "Ko je omogočen način pisalnega stroja\nnaj bo kazalec vedno na sredini zaslona";
/* Markdown Panel */
"Markdown" = "Markdown";
"(Following preferences will be applied after restart.)" = "(Naslednje nastavitve bodo uveljavljene po ponovnem zagonu.)";
"Syntax Support" = "Podpora za sintakso";
"Inline Math (e.g: $\LaTeX$)" = "Enačbe v vrstici ( $\LaTeX$ )";
"Subscript (e.g: H~2~O)" = "Podpisano ( H~2~O )";
"Superscript (e.g: X^2^)" = "Nadpisano ( X^2 )";
"Highlight (e.g: ==key==)" = "Označeno ( ==key== )";
"Diagrams" = "Diagrami";
"(Sequence, Flowchart and Mermaid)" = "(Sequence, Flowchart in Mermaid)";
"Syntax Preference" = "Nastavitve sintakse";
"(only applies to styles created from menubar or hybrid view)" = "(velja le za stile, ustvarjene iz menija ali v hibridnem pogledu)";
"Strict Mode" = "Striktni način";
"(more strict to GFM spec)" = "(strožje glede na GFM specifikacijo)";
"Heading Style" = "Slog naslova";
"Unordered List" = "Neurejen seznam";
"Ordered List" = "Urejen seznam";
"Code Fences" = "Code Fences";
"Display line numbers for code fences" = "Prikaži številke vrstic za code fences";
"Math Blocks" = "Matematični bloki";
"Auto Numbering Math Equations" = "Samodejno številčenje matematičnih formul";
/* Security Panel */
"Security" = "Varnost";
"Enable Debug" = "Omogoči razhroščevanje";
"Send Anonymous Usage Info" = "Pošlji anonimne informacije o uporabi";
/* Pandoc Error Panel */
"Require Pandoc to Continue…" = "Za nadaljevanje je potrebno namestiti Pandoc …";
"Follow instructions to install Pandoc" = "Sledite navodilom, kako namestiti Pandoc";
"Cancel" = "Prekliči";
/* Pandoc Import Panel */
"Importing…" = "Uvažanje …";
"Importing in progress…" = "Uvažanje v teku …";
"Converting file with Pandoc. This may take some time." = "Pretvarjanje datoteke s Pandoc. To lahko traja nekaj časa.";
"Abort" = "Ustavi";
/* Pandoc Export Panel */
"Exporting…" = "Izvoz …";
"Exporting in progress…" = "Izvažanje v teku …";
"Converting file with Pandoc. This may take some time." = "Pretvarjanje datoteke s Pandoc. To lahko traja nekaj časa.";
/* Export & Import */
"Pandoc is needed for importing these file formats" = "Za uvoz teh datotek je potrebno namestiti Pandoc";
"Check help->Install and use Pandoc from menubar for detail" = "Za podrobnosti v meniju preverite Pomoč->Namesti in uporabi Pandoc";
"Import or some export features requires <a href='http://pandoc.org/' target='_blank'>Pandoc</a> (≥ v1.16) to be installed." = "Za uvoz datotek je potrebno namestiti <a href='http://pandoc.org/' target='_blank'>Pandoc</a> (≥ v1.16). Za svoje delovanje ga potrebujejo tudi nekatere možnosti izvoza datotek.";
"Follow Instructions to Install/Update Pandoc" = "Za namestitev/posodobitev Pandoc sledite navodilom";
"Export Failed" = "Izvoz ni uspel";
"Import Failed" = "Uvoz ni uspel";
"Generated Image too Large" = "Generirana slika je prevelika";
"Failed to export file to <em>{0}</em>" = "Izvoz datoteke v <em>{0}</em> ni uspel";
"Failed to import file from <em>{0}</em>" = "Uvoz datoteke iz <em>{0}</em> ni uspel";
"File does not exist at <em>{0}</em>" = "Datoteka ne obstaja v <em>{0}</em>";
"Export to…" = "Izvozi v …";
"Do you want to save the changes made to this document ?<br> Your changes will be lost if you don't save them." = "Ali želite shraniti spremembe v dokumentu?<br> Če dokumenta ne shranite spremembe ne bodo ohranjene.";
"[Warning] Failed to attach bookmark for PDF file." = "[opozorilo] Zaznamka za datoteko PDF ni bilo mogoče priložiti.";
"Dark Theme not support" = "Temna tema ni podprta";
"Sorry, current version of Typora won't print background color on exported PDF, So dark theme is not yet supported for PDF exporting. \nPlease choose a light theme or click \"Print with default theme\"" = "Trenutna različica Typore ne podpira barvnega ozadja pri izvozu v PDF, zato temne teme ne podpirajo izvoza v PDF. \nIzberite svetlo temo ali pa kliknite \"Tiskanje s privzeto temo\"";
"Print with default theme" = "Tiskanje s privzeto temo";
"Export to PDF successfully." = "Izvoz v PDF je uspel.";
"Converting file using Pandoc. This may take some time." = "Pretvarjanje datoteke s pomočjo Pandoc. To lahko traja nekaj časa.";
"Exporting file using Pandoc. This may take some time." = "Izvažanje datoteke s pomočjo Pandoc. To lahko traja nekaj časa.";
"Uploading in progress…" = "Nalaganje …";
"Do not show this again" = "Tega ne prikazuj več";
/* Word Count */
"Minute" = "Minuta";
"Line" = "Vrstica";
"Word" = "Beseda";
"Character" = "Znak";
"Minutes" = "Minute";
"Lines" = "Vrstice";
"Words" = "Besede";
"Characters" = "Znaki";
"In Selection" = "V izboru";
"Panel" = "Panela";
/* Windows Preferences Panel*/
"Appearance" = "Videz";
"System Native" = "Sistemsko določeno";
"Unibody" = "Unibody";
"(applied after restart)" = "(uveljavi se po ponovnem zagonu)";
"Status Bar" = "Statusna vrstica";
"Show status bar" = "Prikaži statusno vrstico";
"Save & Recover" = "Shrani & Obnovi";
"Auto Save" = "Samodejno shranjevanje";
"Recover Unsaved Drafts" = "Obnovi neshranjene osnutke";
"Emoji Autocomplete" = "Samodejno dokončanje Emojijev";
"Trigger by ESC key" = "Sproži s tipko ESC";
"Trigger automatically" = "Sproži samodejno";
"Default Line Ending" = "Privzeto zaključevanje vrstic";
"Line ending for new file" = "Zaključevanje vrstic za novo datoteko";
"Spell Check" = "Črkovanje";
"Auto correct spelling" = "Samodejno črkovanje";
"System" = "Sistem";
"Privacy" = "Zasebnost";
"Developer" = "Razvijalec";
"Update" = "Posodobitev";
"Check Updates" = "Preveri posodobitve";
"Check updates automatically" = "Samodejno preverjanje posodobitev";
"Advanced Settings" = "Napredne nastavitve";
"Open Advanced Settings" = "Odpri napredne nastavitve";
"Reset Advanced Settings" = "Ponastavi napredne nastavitve";
/* Image relates on macOS */
"This function requires latest version of iPic to be installed." = "Ta funkcija zahteva namestitev zadnje različice iPic.";
"Get iPic" = "Pridobi iPic";
"Cannot Continue…" = "Ne morem nadaljevati …";
"This feature require macOS >= 10.11" = "Ta funkcija zahteva macOS >= 10.11";
"One More Step" = "Samo še en korak";
"Notice" = "Obvestilo";
"%d Images Failed to Upload." = "%d slik ni uspelo prenesti.";
"%d Succeeded," = "%d uspelo, ";
"Enable this feature on preferences panel" = "Omogočite funkcijo v nastavitvah";
"The option `%@` must be enabled first to automatically upload images." = "Za samodejno nalaganje slik je potrebno najprej omogočiti `%@`.";
"%@ is a file, not a directory" = "%@ je datoteka, ne mapa";
"Copy Images To…" = "Kopiraj slike v …";
"Typora are trying copy the newly inserted image to folder %@ according to your YAML Front Matter setting or global preferences. But the target folder does not exist, create it now?" = "Typora poskuša kopirati novo vstavljeno sliko v mapo %@ v skladu z vašo nastavitvijo YAML Front Matter ali z globalnimi nastavitvami. Ciljna mapa ne obstaja, se ustvari zdaj?";
"Create Folder and Continue" = "Ustvari mapo in nadaljuj";
"Document must be saved first" = "Dokument je treba najprej shraniti";
"Typora will copy newly inserted image to folder by selected relative path, so please save save the file first." = "Typora bo na novo vstavljeno sliko kopirala v mapo po izbrani relativni poti, zato najprej shranite datoteko.";
"Open Operation Failed" = "Operacija odprtja ni uspela";
"Support Documentation" = "Dokumentacija za podporo";
"Markdown File" = "Markdown datoteka";
"Plain Text File" = "Golo besedilo";
"All Files" = "Vse datoteke";
"All Supported Formats" = "Vsi podprti formati";
"Discard Changes" = "Zavrzi spremembe";
"Discard" = "Zavrzi";
"Menu" = "Meni";
"Back" = "Nazaj";
"Contact" = "Stik";
"Open From…" = "Odpri iz …";
"Import…" = "Uvozi …";
"Recent Documents" = "Nedavni dokumenti";
"Search for" = "Poišči";
"Clear Recent Documents" = "Počisti nedavne dokumente";
"File Name" = "Ime datoteke";
"Path" = "Pot";
"Export As…" = "Izvozi kot …";
"More Formats" = "Več oblik";
"File formats under 'More Formats' sections needs <a class='open-pandoc-guide'>Pandoc to be installed</a>." = "Formati datotek v razdelkih 'Več formatov' potrebujejo nameščen <a class='open-pandoc-guide'>Pandoc</a>.";
"Something is Wrong…" = "Nekaj je narobe …";
"Save content failed for some reason.<br/>You could copy the content into a new Typora window, and then save it. <br/>Learn more about:<ul><li><a href='https://support.typora.io/Report-Bugs/'>Report bugs to us</a></li><li><a href='https://support.typora.io/Version-Control//'>Recover lost contents</a></li></ul>" = "Shranjevanje vsebine iz nekega razloga ni uspelo.<br/>Vsebino lahko kopirate v novo okno in jo nato shranite. <br/>Več informacij:<ul><li><a href='https://support.typora.io/Report-Bugs/'>Napako prijavite na naslovu </a></li><li><a href='https://support.typora.io/Version-Control//'>Obnovitev izgubljene vsebine</a></li></ul>";
"Copy Content" = "Kopiraj vsebino";
"Total" = "Skupaj";
"Word count only support OS X later than 10.10." = "Podpora samo za štetje besed je prisotna le v OS X, novejši od 10.10.";
"Indent Size for Code" = "Velikost odmika za kodo";
"Auto wrap long lines" = "Samodejni prelom dolgih vrstic";
"Sorry, current version of Typora won't print background color.\nSo dark theme is not yet supported for printing. \n\nPlease choose a light theme or export this document to PDF." = "Trenutna različica Typore ne podpira barvnega ozadja pri izvozu v PDF, zato temne teme ne podpirajo izvoza v PDF. \nIzberite svetlo temo ali izvozite dokument kot PDF.";
"Export to PDF" = "Izvoz v PDF";
"Pretty indentation" = "Urejena poravnava";
"Update markdown reference for this image" = "Posodobitev markdown reference za to sliko";
"No special action" = "Brez posebnega ukrepanja";
"Copy image to current folder (./)" = "Kopiraj sliko v trenutno mapo (./)";
"Copy image to ./assets" = "Kopiraj sliko v ./assets";
"Copy image to ./${filename}.assets" = "Kopiraj sliko v ./${ime_datoteke}.assets";
"Apply above rules to local images" = "Uveljavi zgornja pravila za lokalne slike";
"Apply above rules to online images" = "Uveljavi zgornja pravila za slike na spletu";
"Allow upload images automatically based on YAML settings" = "Omogočite samodejno nalaganje slik na podlagi nastavitev YAML";
"Learn More" = "Več informacij";
"Whitespace / Line Break" = "Presledek / Prelom vrstice";
"When Writing" = "Ob pisanju";
"Export / Print" = "Izvozi / Tiskaj";
"Preserve sequential whitespace and single line break" = "Ohrani zaporeden presledek in enojni prelom vrstice";
"Ignore sequential whitespace and single line break" = "Ignoriraj zaporeden presledek in enojni prelom vrstice";
"Quit" = "Končaj";
"Quit Typora when last window is closed" = "Ko je zadnje okno zaprto končaj s programom";
"On Launch" = "Ob zagonu";
"Open new file" = "Odpri novo datoteko";
"Restore last closed folders" = "Obnovi nazadnje zaprte mape";
"Restore last closed files and folders" = "Obnovi nazadnje zaprte datoteke in mape";
"Open custom folder" = "Odpri mapo po meri";
"Select custom folder" = "Izberi mapo po meri";
"This option may be overridden by \"Close windows when quitting an application\" in System Preferences" = "Ta možnost je lahko nadomeščena z \"Zapri okno ob zaključku aplikacije\" v Sistemskih nastavitvah";
"Ignore" = "Ignoriraj";
"Choose Default Folder" = "Izberite privzeto mapo";
"<div><strong>Convert on Input</strong>: Input ASCII dashes or quotes, converted and saved as curly quotes or unicode dashes.<br/><strong>Convert on Rendering</strong>: Input and saved as ASCII dashes or quotes, render as curly quotes or unicode dashes.</div>" = "<div><strong>Pretvori ob vnosu</strong>: Vnešeni ASCII pomišljaji in narekovaji se pretvorijo in shranijo kot zaviti narekovaji in unicode pomišljaji.<br/><strong>Preveri ob izrisu</strong>: Vnešeno in shranjeno kot ASCII pomišljaji in narekovaji, izrisano kot zaviti narekovaji in unicode pomišljaji.</div>";
"<div>Recognize unicode punctuations as ASCII ones when parse markdown, e.g:<br/> <pre> 》 blockquote → > blockquote <br/> [link](src ’title’) → [link](src 'title')</pre>It will be turned on automatically if smart quotes/dashes will be converted on input.<div>" = "<div>Pri razčlenjevanju markdown prepoznaj unicode ločila kot ASCII, n.pr.:<br/> <pre> 》 blockquote → > blockquote <br/> [link](src ’title’) → [link](src 'title')</pre>Samodejni vklop če je določeno, da se narekovaji/pomišljaji ob vnosu samodejno pretvarjajo.<div>";
"Copy image to custom folder" = "Kopiraj sliko v mapo po meri";
"Please specify a relative path to current folder which begins with './' or '../', or an absolute folder path. (`${filename}` representing for currents filename.)" = "Navedite relativno pot do trenutne mape, ki se začne z './' ali '../', ali absolutno pot. (`${filename}`predstavlja trenutno ime datoteke.)";
"Restore to previous setting" = "Povrni na prejšnje nastavitve";
"Folder not exist at %@, please input another path." = "Na podani poti mapa %@ ne obstaja, vnesite drugo pot.";
"Please input a folder path." = "Vnesite pot do mape.";
"Cannot use root path." = "Ne morem uporabiti korenskega imenika.";
"Get Themes" = "Pridobi teme";
"File/directory already exists at target path." = "Datoteka/mapa na podani poti že obstaja.";
"Keep Both" = "Ohrani oboje";
"Are you sure you want to move %@?" = "Ste prepričani, da želite premakniti %@?";
"Are you sure you want to delete %@?" = "Ste prepričani, da želite izbrisati %@?";
"You can restore from the Trash." = "Obnovite lahko iz smetnjaka.";
"Reset All Dialog Warnings" = "Ponastavi vsa opozorila v pogovornem oknu";
"Dialogs" = "Pogovorna okna";
"Dialog warnings have been reset." = "Pogovorna okna o ponastavljena.";
"Operation Failed" = "Operacija ni uspela";
"Failed to move target file or folder to trash" = "Premikanje mape ali datoteke v smeti ni uspelo";
"Undo %@" = "Razveljavi %@";
"Rename %@" = "Preimenuj %@";
"Copy %@" = "Kopiraj %@";
"Move %@" = "Premakni %@";
"Delete %@" = "Izbriši %@";
"Turn off Typewriter / Focus Mode" = "Izključi način pisalnega stroja / osredotočen način";
"Typewriter / Focus Mode have been turned off." = "Način pisalnega stroja / osredotočen način je bil izključen.";
"Reading Speed" = "Hitrost branja";
"Auto" = "Samodejno";
"words / min" = "besed / minuto";
"Reset to Default" = "Ponastavi na privzeto";
"120 words/minute (Slow)" = "120 besed/minuto (počasi)";
"240 words/minute (Medium)" = "240 besed/minuto (normalno)";
"382 words/minute (Fast)" = "382 besed/minuto (hitro)";
"Copy and update image source to…" = "Kopiraj in posodobi vir slike na …";
"Updater" = "Posodobilnik";
"Install Updates ?" = "Namesti ?";
"Quit and Install" = "Zapri in namesti";
"Download failed" = "Prenos ni uspel";
"Downloading Updates…" = "Prenašanje posodobitev …";
"Checking Updates…" = "Preverjam za posodobitve …";
"Check Update Failed" = "Preverjanje posodobitev ni uspelo";
"You are update to date!" = "Vse je posodobljeno!";
"Latest version is $1, your version is $2" = "Zadnja različica je $1, vi imate $2";
"These options can also be changed under \"Edit→Whitespace and Line Breaks\" menu" = "Te nastavitve lahko spremenite tudi v meniju \"Uredi → Presledki in prelomi vrstic\"";
"Auto escape image URL when insert" = "Pri vstavljanju samodejno dokončaj URL slike";
"For example, if you insert a file at 'img/example file.png', it will become 'img/example%20file.png'. Enable this for better compatibility with other Markdown engines, or disable this for better readability." = "Če vstavite sliko kot 'img/example file.png', bo postalo 'img/example%20file.png'. To omogočite za boljšo združljivost z ostalimi Markdown pogoni ali pa onemogočite za boljšo berljivost kode.";
"Check updates automatically" = "Samodejno preveri za posodobitve";
"Skip This Version" = "Preskoči to različico";
"Remind Me Later" = "Opomni me kasneje";
"Download Update" = "Prenesi posodobitev";
"New version available." = "Na voljo je nova različica.";
"When copy / export as HTML (without style)" = "Pri kopiranju / izvozi kot HTML (brez sloga)";
"Use Rendered SVG" = "Uporabi izrisan SVG";
"Use LaTeX Source" = "Uporabi LaTeX izvorno kodo";
"<div>Take effects when export as HTML (without styles) or copy as HTML code, or copy without theme style.<br/>When <strong>Use LaTeX Source</strong> is selected, Typora will put the raw LaTeX source (e.g: $X^2$),<br/>When <strong>Use Rendered SVG</strong> is selected, the rendered SVG will be used, if you paste to other app, SVG may get ignored.</div>" = "<div>Take effects when export as HTML (brez slogov) or copy as HTML code, or copy without theme style.<br/>Kadar je izbrano <strong>Uporabi LaTeX izvorno kodo</strong>, bo Typora bo vnesla neobdelano izvorno kodo LaTeX (e.g: $X^2$),<br/>Ko je izbrano <strong>Uporabi izrisan SVG</strong>, bo uporabljen SVG izris. Če tak SVG kopirate v drugo aplikacijo lahko pride do težave, da se tak SVG v drugi aplikaciji ne izriše.</div>";
"Import function and several export formats requires Pandoc (≥%@) to be installed." = "Za funkcijo uvoza in več formatov izvoza je treba namestiti program Pandoc (≥%@).";
"Do not show this message again" = "Tega sporočila ne prikazujte več";
"Page Break Between Top Headings" = "Prelom strani med zgornjimi naslovi";
"Sorry, some error happened, current writing content has been copied to clipboard. You could report this to <[email protected]> to help us fix this error." = "Žal je prišlo do napake, trenutna vsebina pisanja je bila kopirana v odložišče. To lahko sporočite na <[email protected]> in nam pomagate odpraviti napako.";
"Try Recovery" = "Poskusite obnoviti podatke";
"Other options for Data Recovery" = "Druge možnosti za obnovitev podatkov";
"When Insert" = "Ko vstavite sliko";
"Upload image" = "Naloži sliko";
"e.g: %@" = "n.pr: %@";
"Test Uploader" = "Preverjanje programa za prenašanje slik";
"Validating" = "Preverjanje nalaganja slik";
"Validation Failed" = "Preverjanje je uspelo";
"Validation Succeed" = "Preverjanje ni uspelo";
"Testing image uploading using command:" = "Preverjanje nalaganja slike z uporabo ukaza:";
"Running… Waiting for results." = "Delam … Počakajte na rezultat.";
"Output from the console:" = "Izpis v konzoli:";
"Error from the console:" = "Napaka iz konzole:";
"Failed to fetch uploaded image from command output." = "Pridobivanje naložene slike iz ukazne vrstice ni uspelo.";
"Successfully get uploaded image url." = "Uspešno pridobljen URL naložene slike.";
"Image Uploader" = "Program za prenašanje slik";
"Instructions" = "Navodila";
"Download %@" = "Prenos %@";
"Image Upload Setting" = "Nastavitev programa za prenašanja slik";
"Please set an image uploader in Preferences panel before using this function." = "Pred uporabo te funkcije je potrebno nastaviti pod do programa za prenašanje slik v Nastavitvah.";
"Download or Upgrade" = "Prenos ali nadgradnja";
"Open Config File" = "Odpri datoteko z nastavitvami";
"Command" = "Ukaz";
"PicGo Path" = "Pot do PicGo";
"Path of PicGo binary" = "Pot do PicGo datoteke";
"Executable" = "Izvedljiva datoteka";
"Checking" = "Preverjam";
"Download" = "Prenos";
"Agree and Download" = "Sprejmi in prenesi";
"Download and Reinstall" = "Prenesi in ponovno namesti";
"Loading PicGo-Core License" = "Preverjam PicGo-Core licenco";
"Failed to get installed version of PicGo-Core (command line)" = "Ne morem preveriti različice namečene PicGo-Core (CLI)";
"You have the latest PicGo-Core (CLI)" = "Nameščeno imate zadnjo različico PicGo-Core (CLI)";
"Newer version is available" = "Na voljo je nova različia";
"Downloading…" = "Prenašanje …";
"Unzipping…" = "Razpakiranje …";
"Finished" = "Končano";
"Typora will launch 3rd party app with file paths of all local images. The image uploader and cloud image storage will then have access to your local images. Are you sure to continue?" = "Typora bo zagnala aplikacijo tretje osebe s potmi do vseh lokalnih slik. Program za prenašanje slik in shramba v oblaku bosta tako imela dostop do vaših lokalnih slik. Ste prepričani, da želite nadaljevati??";
"Export operation finished successfully." = "Operacija izvoza se je uspešno končala.";
"Shortcut Keys" = "Bližnjice na tipkovnici";
"Custom Shortcut Keys" = "Bližnjice na tipkovnici po meri";
"Theme" = "Tema";
"Light Theme" = "Svetla tema";
"Dark Theme" = "Temna tema";
"Use separate theme in dark mode" = "V temnem načinu uporabi drugo temo";
"Supported on macOS ≥ 10.15 or Windows 10 ≥ 1903" = "Podprto na macOS ≥ 10.15 ali Windows 10 ≥ 1903";
"Convert -- to – (en dash), and --- to — (em dash)" = "Pretvori -- to – (en dash), and --- to — (em dash)";
"Convert -- and --- to — (em dash)" = "Pretvori -- in --- v — (em dash)";
"You could set quote patterns in System Preferences → Keyboard → Text. If it is changed, Typora will need a restart to apply it." = "Vzorce kombinacij narekovajev lahko določite v Nastavitve sistema → Tipkovnica → Besedilo. Če jih spremenite, je za uveljavitev potrebno ponovno zagnati Typoro.";
"Paper Size" = "Velikost papirja";
"US Letter" = "US Letter";
"US Legal" = "US Legal";
"Tabloid" = "Tabloid";
"Page Break" = "Prelom strani";
"Page Break Between Top Headings" = "Prelom strani med zgornjimi naslovi";
"Header" = "Glava";
"Footer" = "Noga";
"Author" = "Avtor";
"Append in <head />" = "Dodaj v <head />";
"Append in <body />" = "Dodaj v <body />";
"Include Outline Sidebar" = "Vključi stransko vrstico orisa";
"Width" = "Širina";
"Command" = "Ukaz";
"Show Save File Dialog" = "Prikaži pogovorno okno za shranjevanje";
"File Extensions for Export" = "Končnice datotek za izvoz";
"Arguments" = "Pogoji";
"Extra Arguments" = "Dodatni pogoji";
"LaTeX Engine" = "LaTeX pogon";
"Template" = "Predloga";
"Empty" = "Prazno";
"Style Reference" = "Referenčni slog";
"Custom CSS" = "CSS po meri";
"Chapter Level" = "Nivo poglavja";
"Default Folder for Exported File" = "Privzeta mapa za izvoz datotek";
"Same folder with current file" = "Ista mapa kot trenutna datoteka";
"Custom location" = "Lokacija po meri";
"(Auto Detect)" = "(Samodejna zaznava)";
"After Export" = "Po izvozu";
"Open exported file location" = "Odpri lokacijo izvožene datoteke";
"Open exported file" = "Odpri izvoženo datoteko";
"Custom" = "Po meri";
"None" = "Nič";
"Default" = "Privzeto";
"Margin" = "Rob";
"Margin Left" = "Levi rob";
"Margin Right" = "Desni rob";
"Margin Top" = "Zgornji rob";
"Margin Bottom" = "Spodnji rob";
"Width x Height" = "Širina x Višina";
"Add From a Template" = "Dodaj iz predloge";
"Delete this export option ?" = "Izbrišem to možnost izvoza?";
"Add" = "Dodaj";
"Delete" = "Izbriši";
"Rename" = "Preimenuj";
"Move Down" = "Premakni navzdol";
"Move Up" = "Premakni navzgor";
"Pandoc Path" = "Pot do programa Pandoc";
"Select" = "Izberi";
"Target Format" = "Ciljni format";
"auto detect based on target file path" = "samodejno zaznavanje na podlagi poti ciljne datoteke";
"Target File Extensions (separate by whitespace)" = "Končnice ciljnih datotek (ločene s presledkom)";
"e.g: .text .asciidoc or leave this empty" = "n.pr: .text .asciidoc ali pa pustite prazno";
"Raw Type" = "";
"Auto" = "Samodejno";
"Show Save File Dialog" = "Prikaži okno za shranjevanje datoteke";
"Do not popup save file dialog" = "Ne prikaži okna za shranjevanje datoteke";
"Select file path to save" = "Izberi pot za shranjevanje";
"Select folder path to save" = "Izberi pot do mape za shranjevanje";
"PDF Engine" = "PDF pogon";
"Show command output" = "Prikaži izhodni ukaz";
"\"Export and Overwrite with Previous\" will overwrite file at %@, would you continue?" = "\"Izvoz in prepiši s predhodnim\" bo prepisal datoteko %@, želite nadaljevati?";
"Command Arguments:" = "Argumenti ukaza:";
"This dev version of Typora is expired, please download and install a newer version." = "Dev različica Typore je potekla, prenesite in nametite novejšo različico.";
"Current Theme" = "Trenutna tema";
"After Export" = "Po izvozu";
"Run command" = "Zaženi ukaz";
"Run command after export failed" = "Če izvoz ni uspel zaženi ukaz";
"Read and overwrite export settings from YAML front matters" = "Preberi in prepiši nastavitve izvoza iz YAML vzglavja";
"Append Extra Content (HTML)" = "Dodaj dodatno vsebino (HTML)";
"Change this option to specify a separated theme for export." = "Izberite to možnost da določite drugo temo za izvoz.";
"Dark theme is not supported." = "Temna tema ni podprta.";
"Markdown Variants" = "Markdown različice";
"Original Unextended Markdown" = "Originalen narazširjen Markdown";
"CommonMark with many pandoc extensions" = "CommonMark s Pandoc razširitvami";
"Line Wrap" = "Vrivanje vrstice";
"Hard line wrap" = "Hard line wrap";
"Text Column Width" = "Širina tekstovega stolpcah";
"Auto (based on current OS)" = "Samodejno (glede na trenutni operacijski sistem)";
"Indent" = "Poravnava";
"Preserve tabs" = "Ohrani tabulatorje";
"2 spaces per tab" = "2 na tabulator";
"3 spaces per tab" = "3 na tabulator";
"4 spaces per tab" = "4 na tabulator";
"Unicode Characters" = "Unicode znaki";
"Use only ASCII characters in output" = "V izpisu uporabi le ASCII znake";
"Use reference-style links rather than inline links" = "Uporabi povezave v referenčnem slogu namesto povezav v vrstici";
"Footnotes and References Location" = "Lokacija za opombe in sklice";
"End of document" = "Konec dokumenta";
"End of current (top-level) block" = "Konec trenutnega (vrhnjega) bloka";
"End of current section" = "Konec trenutnega odseka";
"Convert TeX formulas to web images" = "Pretvori TeX formule v spletne slike";
"Image Format" = "Format slike";
"Set Pandoc Path" = "Nastavi pot do Pandoc";
"Apply Line Break at \\ and \newline" = "Uveljavi prelom vrstice pri \\ in \newline";
"Export operation succeeded with warnings." = "Operacija izvoza je uspela z opozorili.";
"Typora is now deactivated" = "Typora je deaktivirana";
"This device has been deactivated" = "Ta naprava je bila deaktivirana";
"UNREGISTERED" = "NEREGISTRIRANO";
"Your Typora is not activated." = "Typora ni aktivirana.";
"Your Typora has been activated." = "Typora je bila aktivirana.";
"Typora activation is required to change this." = "Za spremembe je potrebno aktivirati Typoro.";
"You can reinstall the stable version and then disable this." = "Če namestite stabilno različico, lahko to onemogočite.";
"Update to dev version" = "Nadgradnja na razvojno različico";
"Typora Server" = "Typora strežnik";
"Use Typora Server in China" = "Uporabi Typora strežnik na Kitajskem";
"File does not exist" = "Daoteka ne obstaja";
"Create File" = "Ustvari datoteko";
"Create Folder" = "Ustvari mapo";
"(Some options will be applied after restart.)" = "(Nekatere možnosti bodo uveljavljene po ponovnem zagonu.)";
"Copy or cut the whole lines that have cursors on them, if there is no selection when doing copy / cut." = "Če ob kopiranju/izrezovanju ni označenega besedila, kopiraj celotno vrstico besedila, nad katero je kazalec";
"Enable physics package" = "Omogoči paket physics";
"Physics package will redefine some latex macros, such as \\div, \\Re, etc." = "Paket pyhsics bo ponastavil nekatere LaTeX makre, kot so \\div, \\Re, in podobno.";
"Detail" = "Podrobnosti";
"Use custom font size" = "Uporabi velikost pisave po meri";
"Use theme font size" = "Uporabi velikost pisave, določeno s temo";
"You are using the Snap version, it may have limited access to your local executables." = "Uporabljate Snap različico, dostop do lokalnih izvršljivih datotek je lahko omejen.";
"No local images found." = "Lokalne slike niso bile najdene.";
"File Format:" = "Format datoteke:";
"Images copied to %@." = "Slike kopirane v %@.";
"Images moved to %@." = "Slike premaknjene v %@.";
"Custom Command" = "Ukaz po meri";
"No Automatic Equation Numbering" = "Brez samodejnega številčenja enačb";
"Use AMS Numbering Rules" = "Uporabi pravila AMS za številčenje";
"Auto Numbering for All Math Equations" = "Samodejno številčenje za vse matematične enačbe";
"Preferred Image Syntax" = "Prednostna sintaksa za vstavljene slike";
"Add ./ for relative path" = "Dodaj ./ za relativno pot";
"When enabled, Typora will use pattern like ./assets/image.png instead of assets/image.png when generating relative path for inserted images." = "Če je omogočeno, bo Typora pri ustvarjanju relativne poti za vstavljene slike uporabila vzorec, kot je ./assets/image.png namesto assets/image.png.";
"Image Quality" = "Kakovost slik";
"Medium" = "Srednja";
"High" = "Visoka";
"Best" = "Najboljša";
"Use Shift+Tab to auto indent selected code" = "Uporabite kombinacijo Shift+Tab za samodejno poravnavo izbrane kode";
"When disabled, Shift+Tab will outdent selected code or current line. When enabled, Shift+Tab will auto apply indentation for selected code or current line in code blocks." = "Če je onemogočeno, bo Shift+Tab samodejno odstranil poravnavo izbrane kode ali trenutne vrstice. Če je omogočeno, bo Shift+Tab samodejno uveljavil poravnavo za izbrano kodo ali trenutno vrstico v blokih kode.";
"Auto Links (e.g: https://typora.io)" = "Samodejne spletne povezave (e.g: https://typora.io)";
"When enabled, Typora will auto recognize and highlight URLs (e.g: https://typora.io or mailto:[email protected]) in text." = "Če je omogočeno, bo Typora v besedilu samodejno prepoznala in označila URL povezave (na primer: https://typora.io ali mailto:[email protected]).";
"Files" = "Datoteke";
"Default File Type / Extension" = "Privzeti tip datoteke/pripona";
"Custom Extension:" = "Razširitve po meri:";
"Following extensions are supported: %@" = "Podprte so naslednje razširitve: %@";
"e.g: %@" = "n.pr: %@";
"When drop file / folder into Typora" = "Ko povlečeš datoteko/mapo v Typoro";
"When drop folder" = "Ko povlečeš mapo";
"When drop markdown file" = "Ko povlečeš markdown datoteko";
"When drop files that can be imported" = "Ko povlečeš datoteke, katere je možno uvoziti";
"Open in Typora" = "Odpri s Typoro";
"Insert Folder Link" = "Vnesi povezavo do mape";
"Insert File Link" ="Vnesi povezavo do datoteke";
"Import File" = "Uvozi datoteko";
"Diagram Options" = "Možnosti diagramov";
"Default Code Language" = "Privzet jezik kode";
"(None)" = "(Nič)";
"Last Used" = "Zadnje uporabljeno";
"Apply Default Code Language When" = "Uporabi privzeti jezik kode, ko ...";
"When add code fences via Markdown" = "dodajate kodo neposredno v Markdown";
"When add code fences via Menubar" = "dodajate kodo prek menijev";
"Both" = "v obeh primerih";
"Pinned and Recent Locations" = "Pripete in nedavne lokacije";
"Operation Succeeded" = "Dejanje je uspelo";
"Clear Recent Folders and Files" = "Počisti nedavne mape in datoteke";
"Clear Recent Folders / Files Only" = "Počisti nedavne mape / samo datoteke";
"Clear Recent and Pinned Folders / Files" = "Počisti nedavne in pripete mape / datoteke";
"Also clear pinned folders" = "Počisti tudi pripete mape";
"Pin" = "Pripni";
"Unpin" = "Odpni";
"Remove from List" = "Odstrani s seznama";
"Record recent files and folders" = "Beleženje nedavnih map in datotek";
"System Integration" = "Integracija s sistemom";
"Add \"Markdown\" to \"New\" context menu in Windows Explorer" = "Dodaj \"Markdown\" v kontekstni meni \"Novo\" v Raziskovalcu Windows";
"Delete items from \"New\" context menu in Windows Explorer" = "Izbriši elemente iz kontekstnega menija \"Novo\" v Raziskovalcu Windows";
"Please try sign out Windows to take effect." = "Za uveljavitev sprememb je potrebna odjava ter vnovična prijava.";
"Github Style Alert" = "Github stil opozoril";
"Zoom when using mouse wheel and holding %@ key" = "Zumiraj z uporabi kolesa na miški ter tipko %@";
"Current document contains unsaved changes. Do you want to switch to newly duplicated file?" = "Trenutni dokument vsebuje neshranjene spremembe. Ali želite preklopiti na novo podvojeno datoteko?";
"Chapter Level in Outline" = "Raven poglavja v orisu";
"Enable inline math or code block math" = "Omogočanje matematike v vrstici ali v bloku kode";
"Code Block Math (```math code block)" = "Matematika v bloku kode (```blok z matematično kodo)";
"PicList Path" = "Pot do PicList";