From 9112bc82595007b221364490714d608faeef55f3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: dimitrisc Date: Thu, 23 Mar 2017 22:03:45 +0000 Subject: [PATCH] added support for Greek language --- .../el_GR.lproj/SwiftDate.strings | 56 +++++++++++++++++++ 1 file changed, 56 insertions(+) create mode 100644 Sources/SwiftDate/SwiftDate.bundle/el_GR.lproj/SwiftDate.strings diff --git a/Sources/SwiftDate/SwiftDate.bundle/el_GR.lproj/SwiftDate.strings b/Sources/SwiftDate/SwiftDate.bundle/el_GR.lproj/SwiftDate.strings new file mode 100644 index 00000000..8bb0eccb --- /dev/null +++ b/Sources/SwiftDate/SwiftDate.bundle/el_GR.lproj/SwiftDate.strings @@ -0,0 +1,56 @@ +// COLLOQUIAL STRINGD +"colloquial_f_y" = "επόμενο έτος"; // year,future,singular: "next year" +"colloquial_f_yy" = "το %d"; // year,future,plural: "on 2016" +"colloquial_p_y" = "πέρυσι"; // year,past,singular: "last year" +"colloquial_p_yy" = "%d"; // year,past,plural: "2015" + +"colloquial_f_m" = "έπομενος μήνας"; // month,future,singular: "next month" +"colloquial_f_mm" = "σε %d μήνες"; // month,future,plural: "in 3 months" +"colloquial_p_m" = "προηγούμενος μήνας"; // month,past,singular: "past month" +"colloquial_p_mm" = "πριν %d μήνες"; // month,past,plural: "3 months ago" + +"colloquial_f_w" = "επόμενη εβδομάδα"; // week,future,singular: "next week" +"colloquial_f_ww" = "σε %d εβδομάδες"; // week,future,plural: "in 3 weeks" +"colloquial_p_w" = "προηγούμενη εβδομάδα"; // week,past,singular: "past week" +"colloquial_p_ww" = "πριν %d εβδομάδες"; // week,past,plural: "in 3 weeks" + +"colloquial_f_d" = "αύριο"; // day,future,singular: "tomorrow" +"colloquial_f_dd" = "σε %d μέρες"; // day,future,plural: "in 3 days" +"colloquial_p_d" = "χθές"; // day,past,singular: "yesterday" +"colloquial_p_dd" = "πριν %d μέρες"; // day,past,plural: "3 days ago" + +"colloquial_f_h" = "σε μία ώρα"; // hour,future,singular: "in one hour" +"colloquial_f_hh" = "σε %d ώρες"; // hour,future,plural: "in 3 hours" +"colloquial_p_h" = "πριν μία ώρα"; // hour,past,singular: "one hour ago" +"colloquial_p_hh" = "πριν %d ώρες"; // hour,past,plural: "3 hours ago" + +"colloquial_f_M" = "σε ένα λεπτό"; // minute,future,singular: "in one minute" +"colloquial_f_MM" = "σε %d λεπτά"; // minute,future,plural: "in 3 minutes" +"colloquial_p_M" = "πριν ένα λεπτό"; // minute,past,singular: "one minute ago" +"colloquial_p_MM" = "πριν %d λεπτά"; // minute,past,plural: "3 minutes ago" + +"colloquial_now" = "μόλις τώρα"; // less than 5 minutes if .allowsNowOnColloquial is set + +"colloquial_n_0y" = "φέτος"; // this year +"colloquial_n_0m" = "αυτόν το μήνα"; // this month +"colloquial_n_0w" = "αυτή την εβδομάδα"; // this week +"colloquial_n_0d" = "σήμερα"; // this day +"colloquial_n_0h" = "τώρα"; // this hour +"colloquial_n_0M" = "τώρα"; // this minute +"colloquial_n_0s" = "τώρα"; // this second + +// RELEVANT TIME TO PRINT ALONG COLLOQUIAL STRING WHEN .includeRelevantTime = true +"relevanttime_y" = "MMM yyyy"; // for colloquial year (=+-1) adds a time string like this:"(Feb 2016)" +"relevanttime_yy" = "MMM yyyy"; // for colloquial years (>1) adds a time string like this:"(Feb 2016)" +"relevanttime_m" = "MMM, dd yyyy"; // for colloquial month (=+-1) adds a time string like this:"(Feb 17, 2016)" +"relevanttime_mm" = "MMM, dd yyyy"; // for colloquial months (>1) adds a time string like this: "(Feb 17, 2016)" +"relevanttime_w" = "EEE, MMM dd"; // for colloquial months (>1) adds a time string like this: "(Wed Feb 17)" +"relevanttime_ww" = "EEE, MMM dd"; // for colloquial months (>1) adds a time string like this: "(Wed Feb 17)" +"relevanttime_d" = "EEE, MMM dd"; // for colloquial day (=+-1) adds a time string like this: "(Wed Feb 17)" +"relevanttime_dd" = "EEE, MMM dd"; // for colloquial days (>1) adds a time string like this: "(Wed Feb 17)" +"relevanttime_h" = "'at' HH:mm"; // for colloquial day (=+-1) adds a time string like this: "(At 13:20)" +"relevanttime_hh" = "'at' HH:mm"; // for colloquial days (>1) adds a time string like this: "(At 13:20)" +"relevanttime_M" = ""; // for colloquial minute(s) we have not any relevant time to print +"relevanttime_MM" = ""; // for colloquial minute(s) we have not any relevant time to print +"relevanttime_s" = ""; // for colloquial seconds(s) we have not any relevant time to print +"relevanttime_ss" = ""; // for colloquial seconds(s) we have not any relevant time to print