-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
Copy pathgeneral.csv
We can make this file beautiful and searchable if this error is corrected: It looks like row 2 should actually have 3 columns, instead of 2 in line 1.
898 lines (898 loc) · 27.3 KB
/
general.csv
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
English,Icelandic,slang or not
2 dependent sample t-test,t-próf tveggja háðra úrtaka
2 independent sample t-test,t-próf tveggja óháðra úrtaka
2 paired sample t-test,t-próf tveggja háðra úrtaka
abstract,huglæg
academic progress,námsframvindu
accidental gap,tilviljunargat
accounting,bókhald
account,reikningur
accounts payable,viðskiptaskuldir
accounts receivable,viðskiptakröfur
accuracy,hittni
accuracy,nákvæmni
acoustic analysis,hljóðgreining
acoustics,eðlisfræðilegir þættir málhljóða
acquiescence,samþykkishneigðar
advanced discourse processing,þróuð orðræðuaðferð
airfryer, loftsteikingarpottur, not slang
aligned,samröðun
alignment,samröðun orða
alignment,samröðun setninga
alignment,samskipun
all of one's possessions, aleiga
allophones,hljóðbrigði
always, ávallt
ambiguity,margræðni
Analysis of variance,dreifigreining
annotated corpus,mörkuð málheild
annual financial statement,ársreikningur
anonymity,nafnleynd
answer extraction,útdráttur svara
API,API
API,forritaskil
application area,verkbúnaðarsvið
application environment,verkbúnaðarumhverfi
application,forrit
application program interface,api
application program interface,forritaskil
application,verkbúnaður
Aquarius,Vatnsberi
áramótaskaup, áramótaskaup, not slang
argument definitions,rökliðagreining
Aries,Hrútur
articulation,myndun málhljóða
arytenoid,könnubrjósk
asset,eign
assimilation,samlögun
Association of Businesswomen in Iceland, Félag Kvenna í Atvinnulífinu, not slang
attribute,eigind
attribute,eiginleiki
audio file,hljóskrá
audit,endurskoðun
authoring support,ritstoð
authoring support software,ritstoðarforrit
authoring support systems,ritstoðarkerfi
authoring tools,ritstoðartól
auto-correlation,sjálfvirku fylgni
automatic continuous speech recognition ,sjálvirk orðaflaumskennsl
automatic hyperlinking,sjálfvirk tenglasetning
automatic language identification,sjálfvirk tungumálskennsl
automatic rule-based parser,sjálfvirkum regluþáttara
automatic text summarization,vélrænn útdráttur
available,liggja fyrir
avaricious, nískur
awareness,vitund
awkwardly,klaufalega,
background noise,bakgrunnshávaða
backoff,íhörfun
backward chaining,afturkeðjun
backward chaining,bakkeðjun
bactracking,rakning
badger, greifingja, not slang
balance sheet,efnahagsreikningur
baseline,beislínu
baseline,grunnlína
bat, kylfa
battle, bardagi
beaten, laminn
become reasonable, vitkast
bed,rekkja
before,fyrirfram
Bergen, Björgvin,not slang
best estimate, matskennd fjáhæð
bibliography,heimildaöflun,not slang
bibliography,heimildaskrá,not slang
bidirectional tagger,tvístefnumarkari
bigram,tvennd
bigram,tvístæða
bilingual text corpus,tvímála málheild
biting midge,lúsmý,not slang
bootstrapping approach,gagnkvæm hringrás
bootstrapping approach,sjálfkvæm nálgun
bottom-up,neðansækinn
bow, hneigði
brave, hugprúður
break free, sleit
brill type tagger,markari brills
Cancer,Krabbi
canteen, háma, not slang
capital,fjármagn
Capricorn,Steingeit
carrying value of the bond,bókfært verð af skulduna
cartilage,brjóskflögur
cash flow,sjóðstreymi
categorial grammar,frumflokkamálfræði
categorization,frumflokkun
central tendency,miðsækni
Ceratopogonidae,lúsmý,not slang
cheese pizza, margarita pizza, not slang
childrens' garage sale, tombóla, slang
chimney sweep, sótari
Chi-square,kí-kvaðrat
chunk,bagga
chunk,baggi
chunking,böggun
class,áfangi,
clustering,þyrpa
clustering,þyrping
code ,kóða
code ,kóta
code ,kóti
coding and compression,kóðun og þjöppun
coding and compression,kótun og þjöppun
coding tool,kóðunartól
coding tool,kóðunarverkfæri
coding tool,kótunartól
coding tool,kótunarverkfæri
collection of texts,textasafn
collocational features,orðastæðuþættir
collocational features,samstæðuþættir
collocations,orðastæður
collocations,samstæður
combat,bardagi,
common voice,samrómur
compass,áttaviti,not slang
complementary distribution,fyllidreifingu
comprehensive income,heildarafkoma
compression,þjöppun
computational linguistics,reiknifræðileg málfræði
computational linguistics,reiknifræðileg málvísindi
computational linguistics,tölvumálfræði
computational linguistics,tölvumálvísindi
computational pragmatics,reiknifræðileg málnotafræði
computational pragmatics,tölvufræðileg málnotafræði
computational psycholinguistics,reiknifræðileg sálmálvísindi
computational psycholinguistics,tölvufræðileg sálmálvísindi
computational semantics,merkingartækni
computational semantics,reiknifræðileg merkingarfræði
computational semantics,tölvufræðileg merkingarfræði
computer-assisted language learning,tölvustutt tungumálanám
conditional random fields,skilyrt slembisvæði
confidentiality,trúnaður
connectionist techniques,samtengiaðferðir
constant,stöðugur,not slang
content production,semja efni
context sensitive spell-checking,samhengisháð ritvilluleit
context sensitive spell-checking,samhengisháð stafrýni
conversational agent,talþjónn
conversation,samræða
co-occurrence features,grenndarþættir
co-payment,meðlag
coreference resolution,samvísunartúlkun
coreference resolution,tilvísanagreining
corpus linguistics,gagnamálfræði
corpus linguistics,gagnamálvísindi
corpus,málheild
cost,kostnaður
cross-lingual information retrieval,þvermála upplýsingaheimt
cross-lingual language capabilities,þvermálamöguleikar
cross validation,krossprófun
data analysis,gagnagreining
data-directed,neðansækinn
data-driven methods,gagnaaðferðir aðferðir
data-driven methods,gagnastýrðar aðferðir
data-driven system,gagnakerfi
data format,skráarform
data,gögn
data presentation method,gagnaframsetningaraðferð
data set,gagnasafn
dataset,gagnasafn
deathly pale, náfölt
debt,skuld
decision list classifiers,flokkaraskrá
decoder,afkóðari
decoder,afkótari
deep generation,djúp málgerving
deep parser performance evaluation,mat á frammistöðu djúpþáttara
deep parsing,djúp þáttun
deep parsing,full þáttun
define,afmarka,not slang
delay, töf, not slang
delicately, fimlega
delimit,afmarka,not slang
denotation,aðalmerking
denotation,merkingarkjarni
denotation,umtak
denote,aðalmerkja
denote,hrámerkja (x denotes y)
dependency bank,venslabanki
dependency grammar,venslamálfræði
deposit,innborgun
depreciation,afskrift
detective,spæjari
development sets,þróunarlistar
devoicing,afröddun
dialect,mállýska
dialects,framburðartilbrigði
dialects,mállýskur
dialogue management ,samræðustjórnun
dialogue manager,samræðustjóri
dialogue modeling,gerð samræðulíkana
dialogue,samræða
dialogue system,samræðukerfi
dictionary,orðalista
digital humanities,stafræn hugvísindi
digital library,stafrænt bókasafn
dip,ídýfa
diphone concatenation system,tvístæðu samtengingarkerfi
diphone,tvístæða
diphthongization,tvíhljóðun
disambiguation,einræðing
discourse and dialogue,orðræða og samræða
discourse capabilities,samræðuhæfileikar
discourse corpora,orðræðumálheild
discourse modeling,gerð orðræðulíkana
discourse ,orðræða
discriminative tagger,aðgreiningarmarkari
distance, fjarska
dividend,arður
document image analysis,greining skjalmyndar
Dodger,Hrappur
drunkard, fyllibytta
dsp techniques,stafrænar merkjavinnsluaðferðir
due date,gjalddagi
dynamic programming,kvik bestun
dynamic programming,kvikbestun
dynamic programming,kvikleg forritun
eating disorder,átröskun
economic condition,hagræn staða
economics,hagfræði,not
effective interest,virkir vextir
effective interst method - present value amortization
e-learning environments,fjarnámsumhverfi
e-learning,fjarnám
e-learning,fjarskiptanám
electronic id,auðkenni, not slang
old age, elli
embedding,greyping
emerging computing paradigms,uppkomandi viðmið í tölvun
emotion recognition,tilfinningakennsl
encode,kóða
encode,kóta
encoder,kóðari
encoder,kótari
energetically, fjörlega
equity,eigið fé
error categories,villuflokkar
error corpus,villumálheild
escape plan,flóttaleiðir,
evaluation,mat
example-based translation,dæmabyggð þýðing
example resource exercise,dæmaæfing
expenses,útgjöld
exploit,arðdræna,not
exploratory data analysis,gagnakönnun
Factor analysis, þáttagreiningu
fast,snöggur,slang
fate, örlög
fear, ógnin
feature,kenni
feature,sérkennaþáttur
finances,fjárhagur
financial budget,fjárhagsáætlun
financial,fjárhagslegur
finite state machine,endanlegar stöðuvélar
finite-state machine,stöðuvél
finite-state,stöðuferjöld
finite state technology,stöðuvélatækni
finite state transducer,endandleg stöðuferjöld
fire, bál
fireplace, arinn
FKA New Icelanders,FKA Framtíð, slang
flame, logana
foreign language,annars mál
foreign language,L2
foreign language speakers,annars málshafar
formant synthesiser,formandagervill
fortition,lokhljóðun
forward chaining,framkeðjun
foul language,fúkyrði
freshman,busi,slang
freshman,nýnemi,not slang
fricativization,önghljóðun
front-end,framendi
frost, frosthörkur, not slang
fruit iced tea, avaxtaíste
full parsing,djúp þáttun
full parsing,full þáttun
Gemini,Tvíburar
Gemini,Tvíburi
giggling, skríkjandi
glinted, glitti
glottis,raddglufuna
goal-directed,ofansækinn
gold standard,gullstaðal
grammar checker,málrýnir/málfræðirýnir
grammar correction,málfræðileiðrétting
grammar models and formalisms,málfræðilíkön og formalismar
grammars,mállýsingar
grammatical tagger,málfræðilegur markari
grapheme combinations,stafasambönd
graphical user interface,myndrænt viðmót
greedy, ágjarn
grind, gnísti
guard, varðmaður eða vörður,
GUI,myndrænt viðmót
happiness, sæla
harmonicity,samhljóm
Háskólatorg,Háskólatorg,not slang
head-driven phrase structure grammar,höfuðstýrð liðgerðarmálfræði
hedge accounting,áhættuvarnarreikningsskila
hedge accounting,áhættuvarnir
heuristics,brjóstvitsreglur
heuristics,þumalputtareglur
high interest rate polciy,stýrivaxtahkkanir,not
high-level language,æðra forritunarmál
highlight,litun texta
highlight,yfirstrikunarlitur
HMM methods,aðferðir hulinna markovslíkana
hnökrar,without falter,not slang
horoscope,stjörnuspá
hotdog,hotdog,not slang
hotdog,slanga,slang
household,hjúskaparstöða
Huldumal,nemendafelagið á HÍ fyrir nemendur í ISE námsbraut,not slang
human aided machine translation,mannstudd vélræn þýðing
hypercorrection,ofvöndun
hyperparameter,ytri stiki
hyphenation programs,orðskiptiforrit
ideal efficiency,hámarksskilvirkni,not
identification number,kennitala, not slang
id number,kennitala, not slang
immersed, niðursokkinn
imminent, yfirvofandi, not slang
impending, yfirvofandi, not slang
incessant,stöðugur,not slang
income statement,rekstrarreikningur
income, tekjur
indexing,lyklun
indiscipline,agaleysi
individual word speech recogniser,stakorðagreinir
individual word speech recognizer,stakorðagreinir
in-domain,innan óðals
inductive logic programming,aðleiðsluleg rökforritun
information access,upplýsingaðgangur
information economics,upplýsingahagfræði,not
information extraction,útdráttur upplýsinga
information processing,upplýsingavinnsla
information retrieval,upplýsingaheimt
information technology,upplýsingatækni
inlanders,innlendingur, slang
in need, áttu bágt
input,ílag
input text,ílagstexti
input text,viðfangstexti
input,viðfang
insurance,trygging
intensity,styrkleika
interest,vöxtur
interface,viðmót
intervention,afskipti,not slang
intimidate,hræða
intranet,innranet
intuition,innsæi,not slang
intuitive language-based interfaces,hugsýn málbundin skil
investment,fjárfesting
invincible, ósigrandi
isolated word recognizer,stakorðagreinir
isolated word speech recognition,stakorðagreining
jolted, hrökk
kennitala,kennitala,not slang
key enabling technology,lykilstuðningstækni
keyword-based search,lykilorðaleit
kids garage sale,tombóla, slang
knowledge discovery,þekkingaröflun
knowledge-driven,þekkingarstýrð
knowledge exchange,þekkingarskipti
knowledge management,þekkingarstjórnun
knowledge technology,þekkingartækni
knowledge,vitund
label,mark
label,merkja
lambda reduction,aflömbdun
lambda reduction,lambdaeinföldun
language analysis,málgreining
language checking,málrýni
language engineering,máltækni
language engineering,tungutækni
language generation,málgerving
language generation,málmyndun
language modelling,gerð tungumálalíkana
language model,mállíkan
language resources,málföng
language resources,málgögn
language technology application,máltæknibúnaður
language technology,máltækni
language technology,tungutækni
language tools,máltæki
language understanding,málskilningur
larynx,barkakýlisins
latent semantic analysis,hulin merkingargreining
lemma,flettimynd
lemma,nefnimynd
lenition,veiklun
Leo,Ljón
Leo,Ljónið
lexeme ,les
lexical analysis,lesgreining
lexical semantics,orðfræðileg merkingarfræði
lexicon acquisition tool,orðtökutól
lexicon coding tool,orðasafnskótunarverkfæri
lexicons,orðasöfn
liability, skuld
liability,skuldbinding
library,forritasafn
library,forritseining
Libra,Vog
license,afnotaleyfi
linguistically annotated corpora,málfræðilega markaðar málheildir
linguistic computing,máltölvun
linked data,tengd gögn
localisation expert,staðfæringarsérfræðingur
loss,tap
machine-aided human translation,vélstudd þýðing
machine code,vélarmál
machine learning algorithms,vélnámsreiknirit
machine learning,vélanám
machine translation,vélræn þýðing
machine translation,vélþýðing
manifest,augljós, not slang
manifest,áþreifanlegur, not slang
mapping functions,vörpunarföll
mappings,varpanir
market price, markaðsverð
market rate, markaðsverð
masturbate, fróa sér; runka sér;kippi í, not slang
mathematical methods,stærðfræðilegar aðferðir
maximum entropy methods,hámarksóreiðuaðferðir
meaning representation,merkingartáknun
mean,meðaltal
median,miðgildi
membranes,himnur
memory based tagger,minnismarkari
milestones,vörðurnar
minimal pair,lágmarkspar
models,líkön
mode,tíðasta gildi
module,eining
module,mótull
morphological analysis,orðhlutafræðileg greining
morphological disambiguation,orðhlutafræðileg einræðing
morphological parsing,orðhlutafræðileg þáttun
motorscooter, skellinöðruna
multilingual corpora,margmála málheildir
multilingual generation,margmála málmyndun
multilingual information retrieval,margmála upplýsingaheimt
multilingualism,margmæli
multilinguality,margmæli
multilingual speech processing,margmála talvinnsla
multimedia documents,margmiðlunarskjöl
multimedia information extraction,útdráttur margmiðlunarupplýsinga
multimedia information retrieval,margmiðlunarupplýsingaheimt
multimedia retrieval,margmiðlunarheimt
multimodal communication,fjölhátta samskipti
multimodal communication,marghátta samskipti
multimodality,fjölskynjun
multimodality,fjölskynþátta
Multiple comparisons,margföldum samanburði
multiple regression,fjölbreytuaðhvarfsgreiningu
multivariate statistics,margbreytitölfræði
must, hlyti
nafnverð bréfs
nafnverð,par value,
named entity,nefnd eining
named entity recognition,nafnakennsl
named entity recognition,nafnaþekkjari
named entity,sérheitaeining
narrative, frasögnin
natural language generation,gerving náttúrulegs máls
natural language generation,myndun náttúrulegs máls
natural language parsing,þáttun náttúrulegs máls
natural language processing,málvinnsla
neighborhood, grennd
neoliberalism,nýfrjálshyggjunnar,not
neural networks,tauganet
new icelander, íslendingur sem var ekki fæddist á Íslandi, slang
new icelanders,framtíð, slang
n-grams,n-stæður
nicknamed, uppnefndu
noise,hávaði
noisy channel model,truflunarlíkan
non-textual format,á öðru sniði en sem texta
normalized,staðlaður
notes payable, nýja lánið
Null hypothesis,núlltilgátan
OCR: handwriting,ljóskennsl: skrift
OCR: print,ljóskennsl: prent
"Oktoberfest","Oktfest",not slang
"Oktoberfest","Októberfest",not slang
old icelander, Íslendingur fæddist á Íslandi, slang
One sample t-test,t-prófi eins úrtaks
ontological language resources ,veranleg málgögn
ontological resources,veranleg gögn
ontologies,verufræði
open, ber
operating expense,rekstrarkostnaður
Oregon, Oregon,not slang
original source,frumheimildir,not slang
original text,frumheimildir,not slang
outliers,einförum
out-of-domain,utan óðals
output,frálag
output,skil
output,úttak
outsource,útvista
overlap,skarast
overlap,skörun
palatalization,framgómun
parallel corpus,hliðstæð málheild
parallel corpus,samhliða málheild
paralyzed, lamaðist
parameter,færibreyta
parameter,stiki
parser,þáttara
parser,þáttari
parse tree,þáttunartré
parsing,setningafræðileg greining
parsing techniques,þáttunaraðferðir
parsing,þáttun
parsing,þáttun greining
partial parsing,hlutaþáttun
partial parsing,hlutþáttun
partial/shallow parsing,grunnþáttun
partial/shallow parsing,hlutaþáttun
partial/shallow parsing,hlutþáttun
part-of-speech,orðflokk
part-of-speech tagging,málfræðileg mörkun
part-of-speech tagging,mörkun
part-of-speech tagging,orðflokksmörkun
payroll,launaskrá
Pearson’s r,fylgnistuðul Pearsons
peer-reviewed material, rítrýnt efni,not slang
perception,skynjun málhljóða
perceptron,skynjunarnet
perceptron,skynjunganet
"performance (m.t.t. nákvæmni, heimt o.s.frv.)",hæfni
phoneme,hljóðana
phonetics,hljóðfræði
phonetic transcription,hljóðritun
phonology,hljóðkerfisfræði
pile, hrúgu
Pisces,Fiskar
Pisces,Fiskur
pitch,hljómfallseinkennin
platform,verkvangur
polished, bónað
Population,þýði
pos tagging,málfræðileg mörkun
pos tagging,mörkun
pos tagging,orðflokksmörkun
potluck,pálínuboð, not slang
Power,styrk
practitioner,iðkandi,not slang
pragmatics,málnotafræði
pragmatics,málnotkunarfræði
pre-aspiration,aðblástur
precision,nákvæmni
preliminary prototype,frumgerð
premonition, hugboð
pre-processing,forvinnsla
presentation and visualization,kynning og framsetning (sjóngerving?)
principle of compositionality,blendilögmálið
probabilistic context-free grammars,líkindafræðilegar samhengisfrjálsar mállýsingar
probabilistic parsing,líkindaþáttun
probabilistic tagging,líkindamörkun
procrastination,frestun,not slang
procurement,innkaup
profit,hagnaður
profit margin,hagnaðarhlutfall
programming environment,forritunarumhverfi
progressive capitalism,framfarakapítalisma,not
pronunciation dictionary,framburðarorðabók
pronunciation,framburður
prosody information processing,úrvinnsla hljómfallsupplýsinga
pull requests,togbeiðnir
punctuation,greinarmerkjasetning
qualitative analysis,eigindargreining
quantitative analysis,megindargreining
query analysis,spurnargreining
query language,fyrirspurnarmál
question answering,spurnasvörun
quick,snöggur,slang
range,spönn
reaction, viðbragð
ready, viðbúinn
recall,heimt
recognition task,kennslastarf
recognition task,kennslaverkefni
recurrent neural networks (RNN),endurkvæm tauganet
reference corpus,viðmiðunarmálheild
reference,tilvísun
reference,vísun
reference year,viðmiðunarárið
referent,merkingarmið
referring expression,vísandi segð
regular expression,regluleg segð
relation extraction,útdráttur vensla
relevance ranking,gildisröðun
representations of space and time,birtingarform rúms og tíma
resources,forðar
resources,tilföng
retrieve,heimta
retrieve,sækja
revenue,tekjur
Reykjavik University,Háskólinn í Reykjavík,not slang
Reykjavík University,Háskólinn í Reykjavík,not slang
Reykjavik University,Háskólinn við Nauthólsvík,slang
Reykjavík University,Háskólinn við Nauthólsvík,slang
robust,harðgerðar
rule-based methods,regluaðferðir
rule-based tagger,reglumarkari
running word,lesmálsorð
Rutgers, Rutgers,not slang
Sagittarius,Bogmaður
Sample,úrtak
Scorpio,Sporðdreki
scoundrel, fantur
search engine,leitarvél
search interface,leitarskil
search interface,leitarviðmót
second language,annars mál
second language,L2
second language speakers,annars málshafar
securities,verðbréf
seems, virtist
segmented,sneidd
selectional association,valtengsl
selectional restrictions,valhömlur
selection module,valeining
semantic corpora,merkingarmálheild
semantic drift,merkingarrek
semantic web community,samfélag merkingarvefja
semantic web,merkingarvefur
sentence-based correction,setningaleiðrétting
sentenced to die, dauðadæmd
sentences,málsgreinir
sentry, varðamaður eða vörður,
settle, að gera upp
sewage,skólp
shallow generation,grunn málgerving,
shallow generation,grunn myndun
shallow parsing,grunn þáttun
shallow parsing,hlutaþáttun/grunn þáttun
shallow parsing,hlutþáttun
shore, fjara
signal analysis and representation,greining og framsetning merkja
signals,merki
Significance tests,marktektarpróf
small pancake, lumma
smart, snidugt
smoothing,jöfnun
smugly, drýgindalega
snow cover,snjóþekja
software application,hugbúnaður
software application,viðfang
solvency,greiðslugeta
source language,frummál
spam filters,ruslpóstsía
spark, neistaflug
speaker diarization,samræðugreind
speaker,mælandi
speaker,málhafa
speaker recognition,mælandakennsl
Spearman’s rho,raðfylgnistuðul
speech analyser,talgreinir
speech analysis,talgreining
speech applications,taltæknihugbúnaði
speech coding,talkóðun
speech coding,talkótun
speech encryption,dulritun tals
speech enhancement,endurbót tals
speech input – assessment and evaluation,mat á talinntaki
speech interaction ,talsamskipti
speech interaction technology ,talsamskiptatækni
speech recognition module,talkennsleining
speech recognition,talgreining
speech recognition,talkennsl
speech recognizer,talþekkjari
speech retrieval,talheimt
speech synthesis evaluation,mat á talgervingu
speech synthesis,talgerving
speech synthesizer,talgervill
speech technology,taltækni
speech-to-text,talgreining
spell-checker,stafrýnir
spell checking,stafrýni
spoken dialogue systems,samræðukerfi fyrir tal
spoken language corpora,málheildir talmáls
spoken language dialogue,samræða í tali
spoken language generation,gerving talmáls
spoken language input,talmálsílag
spoken language understanding,skilningur talmáls
spoken output technologies,talmálsfrálagsaðferðir
spurt, bunu
standard deviation,staðalfrávik
statement of comprehensive income, yfirlit um heildarafkomu
statistical language model,tölfræðilegt mállíkan
statistical machine translation,tölfræðistudd vélþýðing
statistical modeling and classification,tölfræðileg líkanagerð og flokkun
statistical taggers,líkindamarkarar
statistical taggers,tölfræðimarkarar
statistic,mælitala
steadfast,stöðugur,not slang
stemming,stofngreining
stick, kylfa
Stjarnfræði,astronomy
Stjarnvísindi,astronomy
Stjörnufræði,astrology
Stjörnufræði,astronomy
stochastic taggers,líkindamarkarar
stochastic taggers,tölfræðimarkarar
stop epenthesis,lokhljóðsinnskot
stopword,stopporð
stopword,váorð
strategic,skipulagt
strategic,skipulegur
strengthening,herðin
strength, styrkleiki,
student housing,garðarnir,slang
student housing,stúdentagarðar,not slang
student rights office,réttingaskrifstofa SHÍ,not slang
student rights office, skri,slang
sub task,undirverk
subword,orðaflís
suddenly, snögglega
summarization,samantekt
summarizer,samantaki
summarizer,samantektartól
summarizer,samantektir
supervised learning,leiðbeint nám
supervised learning,"viðgjafarnám (helst ekki, viðgjöf á frekar heima innan reinforcement learning)"
support vector machines,stoðvigravélar
surface form,yfirborðsgerð
surprising,flatt
syntactic generation,setningagerving
syntactic parsing,setningaleg þáttun
syntax-driven semantic analysis,merkingarfræði í setningarlegu ljósi
systematic gap,kerfisgat
system,kerfi
tagged corpus,mörkuð málheild
tagger,markari
tagging,mörkun
tag,mark
tagset,markamengi
tagset,markaskrá
target language,markmál
task-specific module,sérhæfð forritseining
Taurus,Naut
tattoo, húðflúr
tax,skattur
technical product,tæknileg afurð
temporal expression,tímasegð
term base,íðorðagrunnur
terminal,skipanalína
terminal,skjáhermi
terminal,útstöð
terminology,íðorðaforði
terminology restrictions,íðorðahömlur
test corpus,prófunarsafn
test set,prófunarhluti
test set,prófunarmengi
test set,prófunarsett
test sets,prófunarlistar
text collection,textasafn
text compression,textaþjöppun
text data mining,gagnanám úr texta
text encryption,dulritun texta
text indexing,lyklun texta
text mining/analytics,textanám
text processing system,ritvinnslukerfi
text technology,textatækni
text-to-speech synthesis,talgerving texta
text-to-speech ,talgerving
the blow, höggið
the escape, flóttinn
thesauri wordnets,orðtengslanet
The Student Cellar, Kja,slang
The Student Cellar, Stúdentakjallarinn,not slang
The Student Cellar,Stúdó,slang
The World Bank,Alþjóðabankanum,not
thyroid,skjaldbrjósk
tímasókn,attendance,not slang
toaster oven, grillofn, not slang
to cry, grenja
to echo, bermála
to growl, urra
to hiss, hvæsa
token-based errors,stakorðavillur
token (frame),tóki
token (information),tóki
tokenization and segmentation,tákngreining og sneiðing,
tokenization and segmentation,tókun og skipting
tokenization,tilreiðsla
tokenization,tókun
tokenizer,tilreiðari
tokenizer,tókari
to make oneself, halla sér, colloquial
to match figuratively, hæfa,
tombóla,tombóla, not slang
top-down,ofansækinn
topic detection,efnissviðsgreining
to realize, gera sér ljóst
to revive, lífga
tortilla chips, nachos, not slang
total darkness, kolniðamyrkur
toy system,leikfangakerfi
training corpus,þjálfunarmálheild
training corpus,þjálfunarsafn
training set,þjálfunarsett
tramp, umrenningur, not slang
transformation-based taggers,leiðréttingamarkari
transformation-based taggers,námsfúsir markarar
translation memory,þýðingarminni
treasury,fjárvarsla
treatment of material,efnistök,not slang
tree adjoining grammar,trjátengslamálfræði
treebank,trjábanki
trigram,þrennd
trigram,þrístæða
triphones,þrístæða
trot, skálma
truth-conditional semantics,sannkjaramerkingarfræði
two-story, tvílyftur
Type I error,höfnunarmistök
Type II error,fastheldnismistök
unconscious knowledge,ómeðvitað kunnátta
underlying form,baklæg gerð
under-resourced,gagnanaumur
unigram,eind
unigram,einstæða
University of Iceland,Háskóli Íslands,not slang
University of Iceland,Háskólinn,slang
University Square,Háskólatorg,not slang
university square,HT,slang
unknown word guesser,giskari
unsupervised learning,óleiðbeint nám
unsupervised learning,viðgjafarlaust nám (helst ekki)
uproarious,rokinn
usability and interface design,nytsemi og viðmótshönnun
user interface,notendaviðmót
user modeling,notendahönnun
user query,fyrirspurn notanda
utterance,yrðingar
value-added tax (VAT),virðisaukaskattur
variance,dreifitala
velvet, flauel
veneration, lotningu
vertex, hnútur; punktur; grannhnútur,not slang
video file,myndbandsskrá
Virgo,Meyja
vocal organs,talfærin
voice recognition,raddkennsl
voice recognition,raddþekking
voice,rómur (usually used as a suffix)
voice user interface,raddstýrt notendaviðmót
web application,vefviðmót
web search engine,vefleitarvél
web search,vefleit
web user interface,vefviðmót
whistle, blístra
wide-awake, glaðvaknaði
wildcard character,algildisstafur
withdrawal,úttekt
without falter,hnökrar,not slang
word embedding,orðagreyping
word embedding,orðaívefja
word errror rate,villutíðni orða
word form,orðmynd
wordnet,orðanet
word processing tools,ritvinnsluforrit/-tól
word sense disambiguation,einræðing orða
word sense disambiguation,merkingareinræðing
word sense,merkingarkjarni
word sense,merkingarsvið orða
word sense,merkingarþættir orða
word speech recogniser,stakorðagreinir
written language corpora,málheildir ritmáls
written language input,ritmálsílag